TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 15:1--16:28

TSK Full Life Study Bible

15:1

15:1

Judul : Abiam, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 15:1-8


Paralel:

2Taw 13:1-2,22-14:1 dengan 1Raj 15:1-2,6-8



15:2

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother's.]

Maakha(TB/TL) <04601> [Maachah.]

[Michaiah the daughter of Uriel. Abishalom.]

[Absalom.]

15:2

ialah Maakha,

1Raj 15:10,13; 2Taw 11:20 [Semua]



15:3

dosa(TB/TL) <02403> [all the sins.]

hati ...... seperti(TB)/hati .......... hati(TL) <03824> [and his heart.]

15:3

hati berpaut

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]


Catatan Frasa: TIDAK DENGAN SEPENUH HATI BERPAUT KEPADA TUHAN.


15:4

Daud(TB/TL) <01732> [for David's.]

memberikan keturunan pelita(TB)/dikaruniakan(TL) <05414 05216> [give him.]

keturunan(TB)/pelita(TL) <05216> [lamp. or, candle.]

berdiri(TB)/menetapkan(TL) <05975> [and to establish.]

15:4

memberikan keturunan

2Sam 21:17; [Lihat FULL. 2Sam 21:17]



15:5

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

perkara(TB/TL) <01697> [save only.]

15:5

tidak menyimpang

Ul 5:32; [Lihat FULL. Ul 5:32]; 1Raj 9:4; [Lihat FULL. 1Raj 9:4] [Semua]

perkara Uria,

2Sam 11:2-27; 12:9 [Semua]



15:6

perang(TB/TL) <04421> [there was war.]

Instead of Rehoboam fourteen MSS., the Arabic, and some copies of the Targum, read Abijam. The Syriac has "Abia, the son of Rehoboam;" and the Editio Princeps of the Vulgate has Abia. This is doubtless the true reading, as otherwise it would be an unnecessary repetition of ch. 14:30, and a repetition which interrupts the history of Abijah: (see 2 Ch 13:3, etc.)

15:6

ada perang

1Raj 15:16,32; 1Raj 12:21; [Lihat FULL. 1Raj 12:21]; 2Taw 16:9 [Semua]



15:7

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]

perang(TB/TL) <04421> [there was war.]


15:8

Abiam(TB)/Abiampun(TL) <038> [A.M. 3049. B.C. 955. Abijam.]

Asa(TB/TL) <0609> [Asa.]


15:9

Judul : Asa, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 15:9-24


Paralel:

2Taw 14:2-3; 15:16-16:6 dengan 1Raj 15:9-22

Paralel:

2Taw 16:11-17:1 dengan 1Raj 15:23-24


Catatan Frasa: ASA.


15:10

neneknya(TB)/bunda(TL) <0517> [A.M. 3049-3090. B.C. 955-914. mother's. that is, grandmother's.]

15:10

ialah Maakha,

1Raj 15:2; [Lihat FULL. 1Raj 15:2]



15:11

Asa(TB)/Asapun(TL) <0609> [Asa.]

15:11

seperti Daud,

1Raj 9:4



15:12

pelacuran(TB)/zindik(TL) <06945> [the sodomites.]

berhala(TB)/tahi(TL) <01544> [all the idols.]

15:12

menyingkirkan pelacuran

1Raj 14:24

segala berhala

2Taw 15:8



15:13

Maakha(TB/TL) <04601> [Maachah.]

neneknya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother.]

keji(TB)/dibinasakan(TL) <03772> [destroyed. Heb. cut off.]

membakarnya(TB)/dibakarnya(TL) <08313> [and burnt.]

lembah(TB)/sungai(TL) <05158> [the brook.]

[Cedron.]

15:13

memecat Maakha,

1Raj 15:2; [Lihat FULL. 1Raj 15:2]

ibu suri,

1Raj 2:19; [Lihat FULL. 1Raj 2:19]

Asa merobohkan

Kel 34:13; [Lihat FULL. Kel 34:13]



15:14

pengorbanan(TB)/panggung(TL) <01116> [the high places.]

berpaut(TB)/tulus(TL) <08003> [was perfect.]

15:14

tidak dijauhkan,

2Taw 14:5; 17:6 [Semua]

Asa berpaut

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]



15:15

membawa(TB)/dibawanya(TL) <0935> [he brought.]

kudus ..... kudusnya(TB)/disucikan ........ benda yang telah disucikan(TL) <06944> [things. Heb. holy.]

15:15

persembahan-persembahan kudus

2Sam 8:11; [Lihat FULL. 2Sam 8:11]



15:16

15:16

ada perang

1Raj 15:6; [Lihat FULL. 1Raj 15:6]; 1Raj 12:21; [Lihat FULL. 1Raj 12:21] [Semua]



15:17

Baesa(TB/TL) <01201> [A.M. 3074. B.C. 930. Baasha.]

Rama(TB/TL) <07414> [Ramah.]

By building Ramah is here meant fortifying it, in order to prevent all intercourse with the kingdom of Judah, lest his subjects should cleave to the house of David: for Ramah was a city of Benjamin, situated on the confines of both kingdoms, probably on a hill, as the name imports, commanding a narrow defile between the mountains, through which lay the principal road to Jerusalem; so that a fortification being erected here, no communication could be held between the people of Israel and Judah, without Baasha's permission.

lintas(TB)/diberinya(TL) <05414> [he might not suffer.]

15:17

memperkuat Rama,

Yos 18:25; [Lihat FULL. Yos 18:25]



15:18

Asa ......................... Asa(TB)/Asa ................................... Asa(TL) <0609> [Asa.]

Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.]

Damsyik(TB/TL) <01834> [Damascus.]

15:18

perbendaharaan rumah

1Raj 14:26; [Lihat FULL. 1Raj 14:26]

Asa mengutus

2Raj 12:18; 16:8; 18:14-16; Yoel 3:5 [Semua]

kepada Benhadad

1Raj 15:18-20; 1Raj 20:1; 2Raj 6:24; 13:3; Yer 49:27 [Semua]



15:19

perjanjian ...................... perjanjianmu(TB)/perjanjian ................................. perjanjian(TL) <01285> [There is a league.]

perjanjian ... perjanjian ................... batalkanlah perjanjianmu .............. perjanjian(TB)/perjanjian ................................ meniadakan perjanjian(TL) <01285 06565> [break thy league.]

undur(TB)/undurlah(TL) <05927> [depart. Heb. go up.]

15:19

Ada perjanjian

Kel 23:32; [Lihat FULL. Kel 23:32]; 1Raj 5:12; [Lihat FULL. 1Raj 5:12] [Semua]



15:20

Iyon(TB/TL) <05859> [Ijon.]

Probably the same as Hazar-enan, a frontier town to Damascus, (Eze 48:1;) and perhaps the Inna of Coele-Syria, long. 68 degrees and a half, lat. 33 degrees, according to Ptolemy.

Dan(TB/TL) <01835> [Dan.]

Abel-Bet-Maakha(TB)/Abel-Bait-Maakha(TL) <062> [Abel-beth-maachah.]

Kinerot(TB/TL) <03672> [Cinneroth.]

15:20

ia mengalahkan

1Raj 20:34



15:21

Baesa(TB/TL) <01201> [when Baasha.]

Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.]

15:21

memperkuat Rama

Yos 18:25; [Lihat FULL. Yos 18:25]

di Tirza.

1Raj 16:15-17 [Semua]



15:22

mengerahkan(TB)/Setelah ........ kerahkan(TL) <08085> [made a proclamation.]

terkecuali(TB)/lepas(TL) <05355> [exempted. Heb. free. Geba.]

[Gaba.]

Mizpa(TB/TL) <04709> [Mizpah.]

[Mizpeh.]

15:22

memperkuat Rama.

1Raj 15:17

Raja Asa

1Raj 15:9-24; Yer 41:9 [Semua]

memperkuat Geba

Yos 18:24; [Lihat FULL. Yos 18:24]; 2Raj 23:8 [Semua]

dan Mizpa.

Yos 11:3; [Lihat FULL. Yos 11:3]



15:23

Selebihnya .... riwayat ...... kisah ............... sejarah .... tawarikh(TB)/tinggal(TL) <03499 01697> [rest of all.]

masa(TB/TL) <06256> [in the time.]


15:24

dikuburkan(TB/TL) <06912> [A.M. 3090. B.C. 914. was buried.]

Of his splendid and costly funeral we read in 2 Ch 16:14.

Yosafat(TB/TL) <03092> [Jehoshaphat.]

[Josaphat.]

15:24

Maka Yosafat,

Mat 1:8


Catatan Frasa: YOSAFAT.


15:25

Nadab(TB/TL) <05070> [A.M. 3050-3051. B.C. 954-953. Nadab.]

raja ............ memerintah(TB)/naik .................. kerajaanlah(TL) <04427> [began to reign. Heb. reigned.]

15:25

Judul : Nadab, raja Israel

Perikop : 1Raj 15:25-32



15:26

melakukan .... jahat(TB)/diperbuatnya .... jahat(TL) <07451 06213> [he did evil.]

<03212> [walked.]

dosa(TB)/dosanya(TL) <02403> [in his sin.]

15:26

yang jahat

Ul 4:25; [Lihat FULL. Ul 4:25]

laku ayahnya

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



15:27

Baesa bin bin ......... Baesa(TB)/Baesa bin ................ Baesa(TL) <01121 01201> [Baasha the son.]

persepakatan(TB)/oleh ............. hendak mendurhaka kepadanya lalu(TL) <07194> [conspired.]

Gibeton ............. Gibeton(TB/TL) <01405> [Gibbethon.]

15:27

Baesa menewaskan

1Raj 14:14

di Gibeton

Yos 19:44; [Lihat FULL. Yos 19:44]



15:28


15:29

Yerobeam ... ada Yerobeam .... ditinggalkannya ..... Yerobeam ..... Yerobeam(TB)/dihidupinya(TL) <07604 03379> [he left not.]

15:29

seluruh keluarga

1Raj 13:34; [Lihat FULL. 1Raj 13:34]



15:30

dosa-dosa(TB)/dosa(TL) <02403> [the sins.]

sakit hati(TB)/perbuatannya(TL) <03708> [by his provocation.]

15:30

karena dosa-dosa

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]

yang mengakibatkan

1Raj 16:26; 2Raj 3:3; 14:24; 15:28; 21:16 [Semua]



15:31

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [A.M. 3050-3051. B.C. 954-953. are they not written.]

15:31

kitab sejarah

1Raj 11:41



15:32

perang(TB/TL) <04421> [A.M. 3051-3074. B.C. 953-930. there was war.]

That is, there was a constant spirit of hostility kept up between the two kingdoms, and no doubt frequent skirmishing between the bordering parties; but there was no open war till Baasha king of Israel began to build Ramah, which was, according to 2 Ch 15:19; 16:1, in the thirty-sixth year of Asa; but according to ch. 16:8, 9, his son was killed by Zimri in the twenty-sixth year of Asa, and consequently he could not make war upon him in the thirty-sixth year of his reign. Chronologers endeavour to reconcile this, by saying that the years should be reckoned, not from the beginning of Asa's reign, but from the separation of the kingdoms of Israel and Judah. We must either adopt this mode of solution, or admit that there is a mistake in some of the numbers, probably in the parallel places in Chronicles, but which we have no direct means of correcting.

15:32

ada perang

1Raj 15:6; [Lihat FULL. 1Raj 15:6]



15:33

tahun .................... puluh empat tahun(TB)/tahun ........................... puluh empat tahun(TL) <06242 0702 08141> [twenty and four years.]

15:33

Judul : Baesa, raja Israel

Perikop : 1Raj 15:33--16:7


di Tirza.

1Raj 14:17; 16:6,23; 2Raj 15:14; Kid 6:4 [Semua]



15:34

melakukan .... jahat jahat(TB)/berbuat .... jahat(TL) <07451 06213> [he did evil.]

<03212> [walked.]

15:34

yang jahat

1Raj 15:26



16:1

Yehu(TB/TL) <03058> [A.M. 3073. B.C. 931. Jehu.]

Hanani(TB/TL) <02607> [Hanani.]

16:1

kepada Yehu

1Raj 16:7; 2Taw 19:2; 20:34 [Semua]

bin Hanani

2Taw 16:7



16:2

Kutinggikan ... debu abu(TB)/Kuangkat ... dikau(TL) <07311 06083> [I exalted thee.]

[thou has walked.]

[has made my people.]

16:2

dari debu

1Sam 2:8

menjadi raja

1Raj 14:7-9; [Lihat FULL. 1Raj 14:7] s/d 9 [Semua]

telah menyuruh

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



16:3

keluarganya ..... membuat keluargamu ... keluarga istananyapun ...... istanamu ... istana(TB)/istananyapun .... samakan kelak istanamu ... istana(TL) <01004 05414> [will make thy house.]

16:3

bersih Baesa

2Raj 9:9

dan keluarganya,

1Raj 16:11; 1Raj 21:22 [Semua]



16:4

dimakan anjing .... dimakan ....... dimakan ....... dimakan(TB)/dimakan anjing ............ dimakan(TL) <03611 0398> [shall the dogs eat.]

16:4

dimakan anjing

1Raj 14:11; [Lihat FULL. 1Raj 14:11]

di udara.

Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]



16:5

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [A.M. 3051-3074. B.C. 953-930. the rest.]

16:5

kitab sejarah

1Raj 15:31



16:6

Baesa(TB)/Baesapun(TL) <01201> [A.M. 3074. B.C. 930. Baasha.]

Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.]

Ela(TB/TL) <0425> [Elah.]

16:6

di Tirza.

1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33]



16:7

perantaraan .................................. tangannya(TB)/lidah .............................. tangannya(TL) <03027> [the hand.]

keluarganya ............................ keluarga(TB)/istananya .......................... istana(TL) <01004> [and against his house.]

menimbulkan(TB)/dibangkitkannya(TL) <03707> [in provoking.]

perbuatan(TB/TL) <04639> [with the work.]

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [because he killed him.]

This the Vulgate understands of Jehu the prophet; some think Baasha is intended; others Nadab the son of Jeroboam; and others Jeroboam, whom Baasha destroyed in his posterity by cruelly murdering them all.

16:7

dengan perantaraan

1Raj 6:11; [Lihat FULL. 1Raj 6:11]

nabi Yehu

1Raj 16:1; [Lihat FULL. 1Raj 16:1]


Catatan Frasa: NABI YEHU.


16:8

puluh(TB)/kedua puluh(TL) <06242> [A.M. 3075. B.C. 929. In the twenty.]

Baasha began to reign in the third year of Asa, and reigned 24 years; yet he died and was succeeded by Elah in the 26th year of Asa; and, in like manner, Elah, who began to reign in the 26th year of Asa, and was killed in the 27th, is said to have reigned two years. Thus it is evident that a part of a year is calculated as a whole year. In the Chinese annals, the whole year in which a king dies is ascribed to his reign, the years of the succeeding king being reckoned only from the beginning of the following year.

8

16:8

Judul : Ela, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:8-14



16:9

pegawainya(TB)/hambanya(TL) <05650> [his servant.]

persepakatan(TB)/diadakan suatu fakat(TL) <07194> [conspired.]

minum-minum(TB)/makan(TL) <08354> [drinking.]

rumah ...... istana(TB)/rumah(TL) <01004> [steward of. Heb. which was over.]

16:9

sampai mabuk

1Raj 20:12,16; Ams 31:4-5 [Semua]

menjadi kepala

1Raj 18:3



16:10

Zimri(TB/TL) <02174> [Zimri.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [reigned.]

16:10

menjadi raja

2Raj 9:31



16:11

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [he slew.]

seorang laki-lakipun ... seorang laki-laki ditinggalkannya hidup(TB)/dihidupinya(TL) <07604 08366> [he left him.]

kaumnya ... teman-temannya ....... sahabatnya(TB)/kaum keluarganya ...... sahabatnya(TL) <01350 07453> [neither of his kinsfolks, nor of his friends. or, both his kinsmen and his friends.]

16:11

seluruh keluarga

1Raj 16:3; [Lihat FULL. 1Raj 16:3]



16:12

firman(TB/TL) <01697> [according.]

perantaraan nabi Yehu(TB)/lidah nabi Yehu(TL) <03027 03058 05030> [by Jehu the prophet. Heb. by the hand of Jehu the prophet.]


16:13

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [in provoking.]

dewa-dewa kesia-siaan(TB)/sia-sia(TL) <01892> [vanities.]

16:13

dewa-dewa kesia-siaan

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]



16:14

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [they not written.]

5


16:15

tujuh ........... tujuh(TB)/tujuh ............. tujuh(TL) <07651> [seven.]

rakyat berkemah ...... mengepung(TB)/orang banyak .... mengepung(TL) <05971 02583> [And the people were encamped.]

16:15

Judul : Zimri, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:15-20


mengepung Gibeton

Yos 19:44; [Lihat FULL. Yos 19:44]



16:16

Omri(TB/TL) <06018> [Omri.]


16:17

mengepung Tirza Tirza(TB)/mengepung Tirza(TL) <08656 06696> [besieged Tirzah.]


16:18

istana raja ... membakar istana raja(TB)/istana dibakarnya .... istana baginda(TL) <01004 08313 04428> [and burnt the king's house.]


16:19

dilakukannya(TB)/membuat .................... dibuatnya(TL) <06213> [in doing.]

dosa-dosa ..................... dosa(TB)/dosa ...................... dosa(TL) <02403> [in his.]


16:20

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


16:21

terbagi(TB)/terbahagi(TL) <02505> [divided.]

16:21

Judul : Omri, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:21-28



16:23

ketiga(TB)/ketiga puluh(TL) <07970> [A.M. 3079-3086. B.C. 925-918. the thirty.]

As it is stated in verses 10 and 15, that Zimri began to reign in the 27th year of Asa; and as he reigned only seven days, and Omri immediately succeeded him, this could not be the 31st, but in the 27th year of Asa. Jarchi, from Sedar Olam, reconciles this, by stating that Tibni and Omri began to reign jointly in the 27th year of Asa; and that Tibni dying about five years afterwards, Omri began to reign alone in the 31st year of Asa.

tahun tahun .... zaman ............. dua ... tahun ....... tahun tahun .... tahun(TB)/tahun ...................... dua ... tahun ..... tahun(TL) <08147 08141> [twelve years.]

16:23

Di Tirza

Yos 12:24; [Lihat FULL. Yos 12:24]; 1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33] [Semua]



16:24

kota ...... menamainya ... negeri nama(TB)/dinamainya ... negeri ...... nama(TL) <08034 05892> [the name of the city.]

Samaria .................. Samaria(TB)/Samaria ................................ Samaria(TL) <08111> [Samaria. Heb. Shomeron.]

Samaria was situated on a agreeable and fertile hill in the tribe of Ephraim, twelve miles from Dothaim and four from Atharoth, according to Eusebius, and one day's journey from Jerusalem, according to Josephus.

16:24

gunung Samaria

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]; Mat 10:5; [Lihat FULL. Mat 10:5] [Semua]



16:25

kejahatan(TB)/jahat(TL) <07489> [did worse.]

16:25

yang jahat

1Raj 16:25-26; Ul 4:25; [Lihat FULL. Ul 4:25]; Mi 6:16 [Semua]



16:26

<03212> [he walked.]

kesia-siaan(TB)/sia-sia(TL) <01892> [their vanities.]

16:26

yang mengakibatkan

1Raj 15:30; [Lihat FULL. 1Raj 15:30]

dewa-dewa kesia-siaan

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]



16:27

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


16:28

Omri mangkatlah perhentian(TB)/Omripun mangkatlah(TL) <06018 07901> [So Omri slept.]

6

16:28

di Samaria.

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]


Yohanes 5:1-16

TSK Full Life Study Bible

5:1

5:1

Judul : Penyembuhan pada hari Sabat di kolam Betesda

Perikop : Yoh 5:1-18



5:2

sebuah kolam(TB)/kolam(TL) <2861> [market. or, gate.]

sebuah kolam(TB)/kolam(TL) <2861> [pool.]

Betesda(TB)/Baitesda(TL) <964> [Bethesda.]

The supposed remains of the pool of Bethesda are situated on the east of Jerusalem, contiguous on one side to St. Stephen's gate, and on the other to the area of the temple. Maundrell states that, "it is 120 paces long, and forty broad, and at least eight deep, but void of water. At its west end it discovers some old arches, now damned up. These some will have to be porches, in which sat that multitude of lame, halt, and blind. But it is not likely, for instead of five, there are but three."

5:2

Gerbang Domba

Neh 3:1; 12:39 [Semua]

bahasa Ibrani

Yoh 19:13,17,20; 20:16; Kis 21:40; 22:2; 26:14 [Semua]



5:3

orang-orang buta(TB)/buta(TL) <5185> [of blind.]

orang-orang lumpuh(TB)/berkocak(TL) <3584> [withered.]

<1551> [waiting.]


5:4

<3767> [whosoever.]

The sanative property of this pool has been supposed by some to have been communicated by the blood of the sacrifices, and others have referred it to the mineral properties of the waters. But, 1. The beasts for sacrifice were not washed here, but in a laver in the temple. 2. No natural property could cure all manner of diseases. 3. The cure only extended to the first who entered. 4. It took place only at one particular time. 5. As the healing was effected by immersion, it must have been instantaneous; and it was never failing in it effects. All which, not being observed in medicinal waters, determine the cures to have been miraculous, as expressly stated in the text.

<4413> [first.]

<1096> [was made.]


5:5

tiga puluh(TB)/puluh(TL) <5144> [thirty.]

5:5

Catatan Frasa: TIGA PULUH DELAPAN TAHUN.


5:6

diketahui-Nya .... tahu(TB)/serta diketahui-Nya(TL) <2532 1097> [and knew.]

Maukah(TB/TL) <2309> [Wilt.]


5:7

ada(TB/TL) <2192> [I have.]

mendahului(TB/TL) <4253> [before.]


5:8

5:8

dan berjalanlah.

Mat 9:5,6 [Semua]



5:9

pada saat(TB)/seketika(TL) <2112> [immediately.]

Dan ......... lalu ..... dan ... Tetapi(TB)/Maka ........ lalu ...... serta ... Adapun(TL) <2532 1161 1722> [and on.]

5:9

hari Sabat.

Mat 12:1-14; Yoh 9:14 [Semua]


Catatan Frasa: SEMBUHLAH ORANG ITU.


5:10

tiada tidak boleh(TB)/tiada patut(TL) <2076 1832 3756> [it is not.]

5:10

orang-orang Yahudi

Yoh 5:16

memikul tilammu.

Neh 13:15-22; Yer 17:21; Mat 12:2; [Lihat FULL. Mat 12:2] [Semua]



5:11


5:12

Siapakah(TB/TL) <5101> [What.]


5:13

yang baru sembuh(TB)/disembuhkan(TL) <2390> [he that.]

telah menghilang(TB)/undur(TL) <1593> [had.]

orang banyak(TB)/banyak(TL) <3793 5607> [a multitude being. or, from the multitude that was.]


5:14

dalam Bait Allah ... Bait(TB)/di(TL) <1722 2411> [in the.]

berbuat dosa(TB)/berbuat(TL) <264> [sin.]

<3363> [lest.]

5:14

berbuat dosa

Mr 2:5; Yoh 8:11 [Semua]


Catatan Frasa: JANGAN BERBUAT DOSA LAGI.


5:15

lalu(TB)/serta(TL) <2532 312> [and told.]

<3588> [which.]

5:15

orang-orang Yahudi,

Yoh 1:19; [Lihat FULL. Yoh 1:19]



5:16

berusaha menganiaya(TB)/menganiayakan(TL) <1377> [persecute.]

Dan(TB)/Maka(TL) <2532 2212> [and sought.]

5:16

Catatan Frasa: MENGANIAYA YESUS.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA